基本释义
- 如狼似虎
- vk qtyv wny hwv
- 成语
词典解释
⒈ 形容勇猛。也形容凶暴、残忍。
例两旁走过几个如狼似虎的公人,把那童生叉着膊子,一路跟头,叉到大门外。——清·吴敬梓《儒林外史》
英as ferocious as wolves and tigers; like cruel beasts of prey;
引证解释
国语辞典解释
⒈ 比喻威武勇猛。也作「如狼如虎」。
引《水浒传·第七八回》:「如今放著这一班好弟兄,如狼似虎的人,那十节度已是背时的人了,兄长何足惧哉!」
⒉ 比喻极为凶暴残忍。
引元·关汉卿《蝴蝶梦·第二折》:「如今监收媳妇,公人如狼似虎,相公又生嗔发怒。」
《儒林外史·第三回》:「一声吩咐过了,两傍走过几个如狼似虎 的公人,把那童生叉著膊子,一路跟头,叉到大门外。」
⒊ 比喻动作迅速猛急。
引《精忠岳传·第一三回》:「见了这些酒肴,也不听他们谈天说地,好似渴龙见水,如狼似虎的吃个精光,方才住手。」
近义词、反义词
翻译
英语翻译
lit. like wolves and tigers, ruthless
德语翻译
être aussi féroce que les loups et les tigres, comme des bêtes de proie, avide de sang
词语拆字
(0)
纠错/补充