基本释义
- 火中取栗
- ooo k bc ssu
- 成语
词典解释
⒈ 出自法国作家拉·封登的寓言。说是炉中烤着栗子。猴子叫猫去偷,猫不但没有吃到栗子,反而把脚上的毛烧掉了。比喻被人利用,担了风险,吃了苦头,却没有捞到任何好处。
英be a cat’s paw; pull sb's chestnut out of the fire;
引证解释
国语辞典解释
⒈ 法国诗人拉·封登所著猴子与猫的寓言故事。叙述一只狡猾的猴子骗猫从火中取栗子,结果猫爪上的毛被火烧掉,而栗子却全被猴子吃了。后比喻为他人冒险出力,自己却一无所获。
例如:「他只是看中你的作战长才罢了,一旦你替他火中取栗,打下江山之后,他便会把你一脚踢开。」
近为人作嫁
反坐享其成
近义词、反义词
翻译
英语翻译
lit. to pull chestnuts out of the fire (idiom), fig. to be sb's cat's-paw
德语翻译
tirer les marrons du feu pour autrui
法语翻译
Kastanien aus dem Feuer holen (Sprichw), ohne eigenen Nutzen selbst etwas für andere riskieren
词语拆字
(0)
纠错/补充