古诗词

木兰词·拟古决绝词柬友

清代 · 纳兰性德
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却道故人心易变。(一作:却道故心人易变)
骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。(一作:泪雨零/夜雨霖)
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
(0)
纠错/补充

木兰词·拟古决绝词柬友翻译和注释

译文

人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?

等闲变却故人心,却道故人心易变。(一作:却道故心人易变)
如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。

骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。(一作:泪雨零 / 夜雨霖)
我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨。

何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿。

注释

人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
柬:给……信札。“何事”句:用汉朝班婕妤被弃的典故。这里是说本应当相亲相爱,但却成了相离相弃。

等闲变却故人心,却道故人心易变。(一作:却道故心人易变)
故人:指情人。却道故人心易变(出自娱园本),一作“却道故心人易变”。

(lí)山语罢清宵(xiāo)半,泪雨霖(霖)铃终不怨。(一作:泪雨零 / 夜雨霖)
“骊山”二句:用唐明皇与杨玉环的爱情典故。

何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
薄幸:薄情。锦衣郎:指唐明皇。

赏析

人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却道故人心易变。(一作:却道故心人易变)
骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。(一作:泪雨零 / 夜雨霖)
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。

  词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝。如古辞《白头吟》、唐元稹《古决绝词三首》等。纳兰性德的这首拟作是借用汉唐典故而抒发“闺怨”之情。

  用“决绝”这个标题,很可能就是写与初恋情人的绝交这样一个场景的。这首词确实也是模拟被抛弃的女性的口吻来写的。第一句“人生若只如初见”是整首词里最平淡又是感情最强烈的一句,一段感情,如果在人的心里分量足够重的话,那么无论他以后经历了哪些变故,初见的一刹那,永远是清晰难以忘怀的。而这个初见,词情一下子就拽回到初恋的美好记忆中去了。

  “何事秋风悲画扇”一句用汉朝班婕妤被弃的典故。扇子是夏天用来趋走炎热,到了秋天就没人理睬了,古典诗词多用扇子的来比喻被冷落的女性。这里是说本应当相亲相爱,但却成了相离相弃。又将词情从美好的回忆一下子拽到了残酷的现实当中。

  “等闲变却故人心,却道故人心易变”二句:因为此词是模拟女性的口吻写的,所以从这两句写出了主人公深深地自责与悔恨。纳兰不是一个负心汉,只是当时十多岁的少年还没主宰自己的命运。其实像李隆基这样的大唐皇帝都保不住心爱的恋人,更何况是纳兰。

  “骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨”二句用唐明皇与杨玉环的爱情典故。七夕的时候,唐杨二人在华清宫里山盟海誓。山盟海誓言犹在,马嵬坡事变一爆发,杨贵妃就成了政治斗争的牺牲品。据说后来唐明皇从四川回长安的路上,在栈道上听到雨中的铃声,又勾起了他对杨贵妃的思恋,就写了著名的曲子《雨霖铃》。这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。

  “何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿” 二句化用唐李商隐《马嵬》诗句,承接前二句句意,从另一面说明主人公情感之坚贞。

  全词以一个女子的口吻,抒写了被丈夫抛弃的幽怨之情。词情哀怨凄婉,屈曲缠绵。“秋风悲画扇”即是悲叹自己遭弃的命运,“骊山”之语暗指原来浓情蜜意的时刻,“夜雨霖铃”写像唐玄宗和杨贵妃那样的亲密爱人也最终肠断马嵬坡,“比翼连枝”出自《长恨歌》诗句,写曾经的爱情誓言已成为遥远的过去。而这“闺怨”的背后,似乎更有着深层的痛楚,“闺怨”只是一种假托。故有人认为此篇别有隐情,词人是用男女间的爱情为喻,说明与朋友也应该始终如一,生死不渝。

木兰词·拟古决绝词柬友拼音版

rén shēng ruò zhī rú chū jiàn ,hé shì qiū fēng bēi huà shàn 。
děng xián biàn què gù rén xīn ,què dào gù rén xīn yì biàn 。(yī zuò :què dào gù xīn rén yì biàn )
lí shān yǔ bà qīng xiāo bàn ,lèi yǔ lín líng zhōng bú yuàn 。(yī zuò :lèi yǔ líng / yè yǔ lín )
hé rú báo xìng jǐn yī láng ,bǐ yì lián zhī dāng rì yuàn 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

木兰词·拟古决绝词柬友作者

纳兰性德(1655-1685):为武英殿大学士明珠长子,原名成德,字容若,号楞伽山人,满族,满洲正黄旗,清初著名词人。 性德少聪颖,读书过目即能成诵,继承满人习武传统,精于骑射。在书法、绘画、音乐方面均有一定造诣。康熙十五年(进士。授三等侍卫,寻晋一等,武官正三品。 妻两广总督卢兴祖之女卢氏,赐淑人,诰赠一品夫人,婚后三年,妻子亡故,吴江叶元礼亲为之撰墓志铭,继娶官氏,赐淑人。妾颜氏,后纳江南沈宛,著有《选梦词》“风韵不减夫婿”,亡佚。纳兰性德死时,年仅三十一岁,“文人祚薄,哀动天地”葬于京西皂荚屯。有三子四女。一女嫁与骁将年羹尧。纳兰性德与朱彝尊、陈维崧、顾贞观、姜宸英、严绳孙等汉族名士交游,从一定程度上为清廷笼络住一批汉族知识分子。一生著作颇丰:《通志堂集》二十卷、《渌水亭杂识》四卷,《词林正略》;辑《大易集义粹言》八十卷,《陈氏礼记说补正》三十八卷;编选《近词初集》、《名家绝句钞》、《全唐诗选》等书,笔力惊人。 纳兰性德以词闻,现存349首,哀感顽艳,有南唐后主遗风,悼亡词情真意切,痛彻肺腑,令人不忍卒读,王国维有评:"北宋以来,一人而已"。 朱祖谋云:"八百年来无此作者" ,潭献云"以成容若之贵……,而作词皆幽艳哀断,所谓别有怀抱者也",当时盛传,“家家争唱饮水词,纳兰心事几人知”。《纳兰词》传至国外,朝鲜人谓“谁料晓风残月后,而今重见柳屯田”。纳兰词初名《侧帽》,后名《饮水》,现统称纳兰词。

精彩推荐

  • 宫词二首(故国三千里)

    【宫词二首其一】 故国三千里,深宫二十年。 一声何满子,双泪落君前。

  • 柳枝词(郎情柳叶短)

    【柳枝词】 郎情柳叶短, 妾意柳枝长。 愿作柳花飞, 随郎还故乡。

  • 养蚕词(蚕初生)

    【养蚕词】 蚕初生, 采桑陌上提筐行; 蚕欲老, 夜半不眠常起早。 衣不暇浣发不簪, 还恐天阴坏我蚕。 回头吩咐小儿女, 蚕欲上山莫言语。

  • 木兰词·拟古决绝词柬友

    人生若只如初见,何事秋风悲画扇。 等闲变却故人心,却道故人心易变。(一作:却道故心人易变) 

    骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。(一作:泪雨零 / 夜雨霖) 何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。

  • 南歌子词二首 / 新添声杨柳枝词

    一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。(曲尘 一作:蒙)
    合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。
    井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。
    玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。

  • 木兰花慢·渔父词

    海滨蓑笠叟,驼背曲,鹤形臞。定不是凡人,古来贤哲,多隐于渔。任公子,龙伯氏,思量来岛大上钩鱼;又说巨鼇吞饵,牵翻员峤方壶。
    磻溪老子雪眉须,肘后有丹书。被西伯载归,营丘茅土,牧野檀车。世间久无是事,问苔矶痴坐待谁欤?只怕先生渴睡,钓竿指着珊瑚。

  • 相和歌辞。决绝词三首

    乍可为天上牵牛织女星,不愿为庭前红槿枝。
    七月七日一相见,故心终不移。那能朝开暮飞去,
    一任东西南北吹。分不两相守,恨不两相思。
    对面且如此,背面当何知。春风撩乱伯劳语,
    此时抛去时。握手苦相问,竟不言后期。君情既决绝,
    妾意已参差。借如死生别,安得长苦悲。
    噫春冰之将泮,何余怀之独结。有美一人,於焉旷绝。
    一日不见,比一日于三年,况三年之旷别。
    水得风兮小而已波,笋在苞兮高不见节。矧桃李之当春,
    竞众人之攀折。我自顾悠悠而若云,
    又安能保君皓皓之如雪。感破镜之分明,睹泪痕之馀血。
    幸他人之既不我先,又安能使他人之终不我夺。已焉哉,
    织女别黄姑,一年一度暂相见,彼此隔河何事无。
    夜夜相抱眠,幽怀尚沉结。那堪一年事,长遣一宵说。
    但感久相思,何暇暂相悦。虹桥薄夜成,龙驾侵晨列。
    生憎野鹊往迟回,死恨天鸡识时节。曙色渐曈曨,
    华星次明灭。一去又一年,一年何时彻。有此迢递期,
    不如生死别。天公隔是妒相怜,何不便教相决绝。

  • 华清词(一作华清宫词)

    日出骊山东,裴回照温泉。楼台影玲珑,稍稍开白烟。
    言昔太上皇,常居此祈年。风中闻清乐,往往来列仙。
    翠华入五云,紫气归上玄。哀哀生人泪,泣尽弓剑前。
    圣道本自我,凡情徒颙然。小臣感玄化,一望青冥天。