金昌绪「春怨 / 伊州歌」译文及注释发布时间:2020-01-05金昌绪译文我敲打树枝,赶走树上的黄莺,不让它在树上乱叫。它清脆的叫声,惊醒了我的梦,害得我在梦中不能赶到辽西,与戍守边关的亲人相见。注释①辽西:古郡名,在今辽宁省辽河以西地方。②妾:女子的自称。③莫:不。金昌绪春怨 / 伊州歌译文及注释译文我敲打树枝,赶走树上的黄莺,不让它在树上乱叫。它清脆的叫声,惊醒了我的梦,害得我在梦中不能赶到辽西,与戍守边关的亲人相见。注释①辽西:古郡名,在今辽宁省辽河以西地方。②妾:女子的自称。③莫:不。金昌绪简介 金昌绪,生卒年不详,余杭(今浙江)人。《全唐诗》存其诗一首。